Бюро переводов AWATERA – перевод технических и инженерных материалов во Владивостоке
+7 (423) 2393-633 [email protected] Владивосток, ул. Семеновская 29, оф. 612
Владивосток, ул. Семеновская 29, оф. 612
Рассчитать стоимость
Рассчитать стоимость

Инжиниринг – перевод текстов любой сложности

С развитием экономики и выходом на мировые рынки российских крупных компаний и предприятий услуги инжиниринг перевода становятся все более востребованными. Бюро переводов «AWATERA» готово оказать всесторонние лингвистические услуги по переводу инструкций, чертежей, технической и сопроводительной документации на инженерную продукцию и оборудование с русского на иностранный язык и с иностранного на русский. Наши специалисты смогут выполнить высокоточный и корректный перевод технических текстов с бумажных и электронных источников. Высокая квалификация и большой опыт работы позволяют нашим лингвистам работать со сложными текстами без потери их смысла или важных нюансов.

Особенности технического перевода текстов в инжиниринге

Инжиниринг перевод на английский – это особый вид услуг, который позволяет осуществлять обмен информацией, в которой содержатся научные, специальные и технические термины. Для таких переводов характерен формально-логический стиль, с отсутствием эмоциональной окраски. Часто в подобных текстах встречаются обозначения на «мертвых языках» – латинском, древнегреческом или древнеримском. При выполнении лингвистического перевода специалист обязательно должен учитывать все специфические термины, в противном случае возможна потеря смысловой основы контента.

Особенности технического перевода текстов в инжиниринге:

Коллектив Бюро «AWATERA» – это высококлассные специалисты, которым под силу справиться с переводом любых инженерных текстов в различных отраслях деятельности человека. Часто в технической документации содержатся всевозможные графики, таблицы, схемы, чертежи и диаграммы. Мы гарантируем корректную верстку, форматирование и стопроцентное соответствие графических материалов оригиналам.

Как показывает практика, справиться с переводом технических текстов в инженерии способен не каждый лингвист, даже если он в совершенстве владеет языком. Решение подобных задач требует от переводчика больших временных затрат и наличия специального образования. Уровень мастерства специалистов нашего бюро позволяет нам справляться с громоздкими и заковыристыми текстами в оговоренные с клиентом сроки.

Рассчитайте стоимость перевода
  • Выберите услугу
  • Письменный перевод
  • Перевод личных документов
  • Устный перевод
  • Локализация сайта, ПО, игры
  • Перевод аудио- и видеозаписей
  • Нотариальное заверение перевода
  • Консульская легализация документа или апостиль
  • Редактирование иностранного текста
  • Страна
  • Россия
  • Украина
  • США
  • Германия
  • Польша
Поля, отмеченные *, обязательны к заполнению
Рассчитайте стоимость перевода

Читайте статьи экспертов AWATERA в нашем блоге:

Переезд в Сербию: первые шаги, стоимость жизни, получение ВНЖ

05.05.2023
Привет! Меня зовут Катя и месяц назад я переехала в Сербию. В этой статье расскажу вам свою историю и дам полезные советы, если вы тоже задумываетесь о смене места жительства на Сербию.
Катя Новикова
Способы получения гражданства Турции

Способы получения гражданства Турции

14.04.2023
Турция ― центр притяжения инвестиций со всего мира. Страна, привлекательная с точки зрения туризма, подходит и для развития профессиональной карьеры. Многие иностранцы предпочитают остаться в Турции и получить здесь вид на жительство и, впоследствии, второе гражданство.
Елена Земляных
Что можно узнать о переводчике-китаисте по его тестовому заданию

Что можно узнать о переводчике-китаисте по его тестовому заданию

16.03.2023
Придя в переводческий бизнес из другой сферы, я была удивлена тем, как много всего можно узнать о потенциальном исполнителе по его тестовому заданию, а также тем, что оно, по сути, берет на себя главную роль при принятии решения о будущем сотрудничестве.
Татьяна Науменко