Top.Mail.Ru
Рассчитать стоимость
Рассчитать стоимость

Нострификация дипломов для России

Если вы получили образование в другой стране и решили продолжить карьеру в России — например, устроиться на работу по специальности или получить более высокое научное звание, то вам может потребоваться процедура нострификации диплома ВУЗа или аттестата колледжа. Другими словами, признание иностранного образования и (или) квалификации.

Что такое нострификация диплома

Это процедура официального признания зарубежного образования на территории РФ. Российский эквивалент американской эвалюации диплома. 

Нострификация диплома в России необходима для того, чтобы зарубежные документы об образовании, звания и ученые степени были признаны государством, российской компанией или учебным заведением. Дело в том, что система образования в другой стране может отличаться — как минимум, на уровне научных званий: не везде используются такие понятия, как кандидат, бакалавр, доцент. А для подтверждения и признания научной степени в Российской Федерации требуется соответствие этой системе. В контексте этой услуги уполномоченные органы изучают, соответствует ли полученное образование (или квалификация) нормам нашего государства.

Нострификация может быть двух типов: академическая, которая нужна для получения образования на территории РФ, и профессиональная, которая требуется для работы по специальности.

Нострификация диплома — это обязательно?

Эта процедура нужна не всегда — иногда достаточно просто перевести документ и подтвердить образование, пройдя легализацию (апостилирование). Однако во многих случаях нострификация документов об образовании является обязательным требованием, и тогда просто переводом уже не обойтись — необходима полноценная юридическая процедура. Например, апостилирование и нострификация диплома входят в требования для иностранных студентов медицинских и других ВУЗов России. В этом случае понадобится сначала поставить апостиль на диплом, а затем осуществить нострификацию. 

Важно: возможно,зарубежный ВУЗ, который вы окончили, входит в перечень образовательных организаций (от 19 января 2022), образование в которых автоматически признается в России. Тогда нострификация не нужна — достаточно оплатить оформление соответствующего заключения.

Где можно пройти нострификацию и как подать документы

Нострификацией дипломов и в Москве, и в целом в России занимается ФГБУ «Главэкспертцентр». Выполнение всех формальностей в «Главэкспертцентре» потребует от вас терпения — процесс может занять несколько недель, максимум, 45 дней.

Лучше отдать перевод диплома и последующее оформление документов профессионалам, чтобы признание иностранного образования не затянулось.

Варианты получения перевода

Фото в офисе
В офисе

Фото по E-mail
По E-mail

Фото курьером
Курьером

Фото почтой
Почтой

Перевести документы для нострификации с компанией AWATERA

Лингвистическая компания AWATERA ― это 20 лет опыта перевода и юридического сопровождения, офисы в городах России, США, ОАЭ, Казахстане и на Кипре. 

Хотя признание документов об образовании в России выполняет только «Главэкспертцентр», вы можете обратиться к специалистам нашей компании с целью ускорения формальностей. Мы предоставляем сопутствующие услуги под ключ: проверяем корректность составления пакета документов, проводим апостилирование диплома, переводим его и нотариально заверяем с помощью наших юристов. После этого пакет документов можно смело подавать в «Главэкспертцентр» ― сроки утверждения будут минимальны.

С нашими экспертными знаниями эта процедура пройдет быстрее и проще. Мы принимаем заказы в режиме 24/7 и будем рады помочь вам.

Заполняйте форму ниже, и мы подробно расскажем обо всех особенностях признания иностранного диплома, ценах, сроках и ответим на ваши вопросы

Рассчитайте стоимость перевода
  • Выберите услугу
  • Письменный перевод
  • Перевод личных документов
  • Устный перевод
  • Локализация сайта, ПО, игры
  • Перевод аудио- и видеозаписей
  • Нотариальное заверение перевода
  • Консульская легализация документа или апостиль
  • Редактирование иностранного текста
  • Страна
  • Россия
  • Украина
  • США
  • Германия
  • Польша
Поля, отмеченные *, обязательны к заполнению
Рассчитайте стоимость перевода

Читайте статьи экспертов AWATERA в нашем блоге:

Валидация аналитических методик

Медицинский и фармацевтический перевод: основные отличия

19.04.2024
Валидация аналитических методик — это гарантия того, что контроль качества фармацевтической продукции является надежным. Ее проведение обязательно для регистрации лекарственного препарата, запуска производства лекарственного средства на новой площадке и выпуска препарата для пациентов. В данной статье представлен упрощенный обзор общих теоретических и нормативно-правовых аспектов этой процедуры.
Особенности технического перевода AWATERA

Особенности технического перевода

12.04.2024
Согласно статистическим данным перевод технических текстов наиболее востребован во всех странах мира. В статье подробно рассказываем об особенностях и сложностях технического перевода, а также делимся многолетним опытом специалистов компании AWATERA.
Кирилл Масляев
Нотариальное заверение копии документа

Нотариальное заверение копии документов

05.04.2024
При обращении в государственные органы, частные компании и учреждения, вместо оригиналов документов зачастую необходимо предоставить их нотариально заверенные копии. В большинстве случаев такая копия равнозначна оригиналу с точки зрения юридической силы. Компания AWATERA предоставляет комплексное обслуживание клиентов, включая услугу «Нотариальное заверение копий документов», что делает процесс получения нотариально заверенных копий удобным, быстрым и доступным.
Екатерина Филина