-
Услуги
- Нотариальный перевод
- Легализация документов
- Проставления апостиля
- Проставить апостиль на документы во Владивостоке
- Перевод апостиля
- Апостиль на свидетельство о рождении
- Апостилирование документов
- Апостиль на справку о несудимости
- Апостиль на диплом
- Срочный апостиль на диплом
- Консульская легализация
- Легализация иностранных документов
- Легализация документов для ОАЭ
- Консульская легализация для Италии
- Работа в Катаре
- Истребование документов
- Нострификация дипломов для России
- Подтверждение диплома о высшем образовании
- Дубликат диплома о высшем образовании
- Сертификат свободной продажи
- Эвалюация диплома для США (WES)
- Эвалюация диплома для Канады (WES)
- Справки из ЗАГС
- Справки из вузов
- Дубликат свидетельство о рождении
- Справка о гражданском состоянии
- Доверенность для Турции
- Справка об отсутствии судимости
- Сертификат Good Standing
- Письменный перевод
- Медицинский перевод
- Научный перевод
- Перевод мультимедиа
- Технический перевод
- Художественный перевод
- Экономический перевод
- Локализация
- Локализация сайтов
- Локализация программ
- Локализация компьютерных игр
- Локализация приложений
- Перевод видеозаписей
- Устный перевод
- О компании
- Партнеры
- Новости
- Карьера
- Релокация бизнеса
Ветеринарный перевод
Один из самых сложных и специфичных видов переводов в медицинской отрасли. Ветеринария хорошо развита в нашей стране, что способствует увеличению спроса на услуги перевода в выбранной отрасли. В наше бюро «AWATERA» регулярно обращаются физические и юридические лица за профессиональным переводом различных статей, презентаций, результатов исследований и маркетинговых материалов в этой области.
Гарантия высокого качества ветеринарного перевода!
Услуги по переводу оказываются нами в строгом соответствии с действующим законодательством. Мы обозначим точную стомость перевода и укажем на те или иные особенности при заключении договора.
Варианты получения перевода
В офисеПо E-mailКурьеромПочтойПереводы текстов ветеринарной тематики осуществляют профессиональные лингвисты, которые:
- Отлично разбираются в теме.
- Переводят тексты, выступая в качестве литературного редактора, так как многие тексты пишутся узкими специалистами и зачастую текст слишком перегружен.
- Имеют профильное ветеринарное образование или общее медицинское. Многие материалы в ветеринарной отрасли посвящены последним научным разработкам в фармакологии в связи, с чем их трактовка может осложняться обилием специальных терминов, сокращений и аббревиатур.
За время оказания переводческих услуг лингвистам нашей компании приходилось работать с различными текстами в области ветеринарии:
- Научно-популярные статьи и публикации.
- Специальная учебная литература.
- Ветеринарные документы.
- Рекламные и маркетинговые материалы.
Специалисты нашего бюро переводов «AWATERA» гарантируют высокое качество переведенных материалов независимо от их сложности. Нас не пугают запутанные и невыполнимые на первый взгляд задачи.
Рассчитайте стоимость перевода
Читайте статьи экспертов AWATERA в нашем блоге:
ТОП-10 самых дорогих валют мира: в какой валюте лучше хранить деньги в 2023 году
27.06.2023Приобретение валюты — самый простой и понятный способ сохранить свои сбережения. ВладениеКатя НовиковаАнализ тональности на базе GPT
23.06.2023Оглавление: Разговоры о GPT не утихают с момента релиза ChatGPT в ноябреМихаил АлексеевКак получить визу и ВНЖ Кипра россиянину в 2023 году?
20.06.2023Какие виды виз и ВНЖ есть на Кипре для россиян в 2023 году – преимущества ВНЖ Кипра – какой вид визы нужен именно вам – способы получения визы и ВНЖ Кипра – пошаговая инструкция для получения каждого из видов визДаниил ИвановВо время посещения сайта AWATERA вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрических программ. Подробнее Понятно, спасибо
- Легализация документов